Hejmo
La novajxoj
Traduko
Projekto
Forumo
Helpo
Uzantojn
Ensalutu
Enregistru
. .
•Profilo
Vecky
▪▪Ĉiuj tradukoj
•Petitaj tradukoj
•
Favoritaj tradukoj
•Listo de projektoj
•Leterkesto
▪Libera lingvo-interÅanÄo
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
▪▪Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Ĉiuj tradukoj
Serĉu
Ĉiuj tradukoj - Vecky
Serĉu
Font-lingvo
Cel-lingvo
Rezultoj 21 - 40 de proksimume 65
<<
Antaŭa
1
2
3
4
Malantaŭa
>>
81
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Bazen sevdiklerimize "SENİ SEVİYORUM" cümlesini...
Bazen sevdiklerimize "SENİ SEVİYORUM" cümlesini çok görürüz."hayatıma giren herkesi çok seviyorum
translate please to american english and spanish...thank you very much!!!
Kompletaj tradukoj
love
Souvent nous rechignons à dire...
A veces regateamos un "te amo" a ...
104
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Birgün seni birisi çok kızdırırsa;karşısına geç,...
Birgün seni birisi çok kızdırırsa;karşısına geç, gözlerini, gözlerinin içine dik ve şu iki kelimeyi söyle "Karate Biliyorum "
help please translate to american english and spanish...thank you so much,greeting!
Kompletaj tradukoj
One day ...
Un dÃa, si alguien te encabrona...
111
Font-lingvo
Да беше Ñълза
Да беше Ñълза в очите ми, не бих заплакала, за да не те загубÑ. Ðко можех ÑÑŠÑ Ñълзи да те върна - бих плакала цÑл живот, за да те имам.
Kompletaj tradukoj
Se tu fossi lacrima.
Si fueras una lágrima de mis ojos...
If you were a tear in my eyes,I ...
Gözlerimde
Po të ishe lot
54
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
slm eda'nın kuzeni nbr nerelerdesin girmiyon artık
Selam E.'nın kuzeni, ne haber ? Nerelerdesin, girmiyorsun artık ?
translate please to american english and spanish...thank you soooo much!!
Before edit: ''slm eda'nın kuzeni nbr nerelerdesin girmiyon artık''
Kompletaj tradukoj
Hi
Hola, primo de E., ¿Qué hay de nuevo?
62
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Jenny seninle uzun zamandır gorüsemedık üzgunum...
Jenny seninle uzun zamandır gorüsemedık üzgunum aslında sen cok degerlısın
please translate to spanish and american english...thank you so much!!
Kompletaj tradukoj
Jenny, it’s a long time I couldn’t converse with you, I’m sorry,...
J. no pude hablar contigo desde mucho tiempo, lo siento,...
60
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Ne zaman insanlar benimle aynı fikirde olsa;...
Ne zaman insanlar benimle aynı fikirde olsa; hatalı olduğumu düşünürüm!!
translate from turkish to american english and spanish please...thank you so much.
Kompletaj tradukoj
When people
Cuando la gente se pone de acuerdo conmigo...
30
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Dünya da deliler mi çok akıllılar mı?
Dünyada deliler mi çok akıllılar mı?
a friend's nick name on messenger
Kompletaj tradukoj
Are there more crazy or intelligent people in the world?
78
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Seni ben değil gözlerim seçti , onlar sevdi onlar...
Seni ben değil gözlerim seçti , onlar sevdi onlar beğendi , banane gidersen ONLAR AĞLASIN !!!
translate to spanish and american english, please...thank you very much!
Kompletaj tradukoj
My eyes
Fueron mis ojos
92
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Hayatın en güzel Anı
Hayatın en güzel Anı; Herşeyden vazgeçtiğimiz zaman bizi hayata bağlayan biri olduğunu düşündüğümüz andır...!!
traducction to spanish and american english
Kompletaj tradukoj
The best moment of life is the moment...
El mejor momento de la vida...
<<
Antaŭa
1
2
3
4
Malantaŭa
>>